<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=62.73.72.3</id>
	<title>Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=62.73.72.3"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/62.73.72.3"/>
	<updated>2026-06-12T11:25:22Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Youyang_zazu&amp;diff=796384</id>
		<title>Youyang zazu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Youyang_zazu&amp;diff=796384"/>
		<updated>2024-11-18T21:07:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;62.73.72.3: /* Inhalte des Buches */ Das Märchen ist französisch, nicht englisch.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Das Buch &#039;&#039;&#039;Youyang zazu&#039;&#039;&#039; ([[Chinesische Sprachen|chinesisch]] 酉阳杂俎 Yǒuyáng zázǔ; „Ein bunter Teller von Geschichten von der Südseite des You-Hügels“) wurde von dem chinesischen Gelehrten [[Duan Chengshi]] 段成式 (803–863) aus [[Zibo|Zibo, Shandong]] in der Zeit der [[Tang-Dynastie]] verfasst.&amp;lt;ref name=&amp;quot;weiterewerke&amp;quot;&amp;gt;Weitere Werke des Autors sind [[Jianxia zhuan]] 剑侠传 ([[Gujin yishi]] 古今逸史) und [[Nieyin niang zhuan]] 聂隐娘传 ([[Gujin shuohai]] 古今说海). In der Qing-Zeit wurde die Sammlung seiner Gedichte zusammengestellt unter dem Titel [[Duan Chengshi shi]] (段成式诗).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inhalte des Buches ==&lt;br /&gt;
Der Hauptteil (quanji) hat 20 Kapitel (juan), das Supplement (xuji) 10 Kapitel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Darin werden Geschichten über seltsame oder kuriose Dinge berichtet, es wird aus geheimen Schriften mitgeteilt, von ungewöhnlichen Begebenheiten erzählt, von Daoisten und Buddhisten, Menschen und Geistern, von schlechten und guten Omen, richtigen Voraussagen; außerdem enthält es kleine Geschichten über die verschiedensten Dinge des Alltagslebens, alles in allem ist es eine kunterbunte Mischung: eine wahre Fundgrube zu Legenden, Mythen und Märchen, Anekdoten, inoffizieller Geschichte, Sitten und Gebräuchen und Landeserzeugnissen der [[Südliche und Nördliche Dynastien|Südlichen und Nördlichen Dynastien]] und der [[Tang-Dynastie]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;vgl&amp;quot;&amp;gt;Vgl. &#039;&#039;Zhongguo pengren wenxian tiyao&#039;&#039; und &#039;&#039;Cihai&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Folgenden können wir aus dieser bunten Vielfalt daher nur einige Punkte herausgreifen: Das [[Cendrillon]]- bzw. [[Aschenputtel]]-Märchen und einige Aspekte der chinesischen Ess- und Trinkkultur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aschenputtel/Cendrillon ===&lt;br /&gt;
Das Buch enthält in Kapitel 21 eine frühe Version des klassischen Cendrillon- bzw. Aschenputtel-Märchens. Die Geschichte wurde dem Autor von einem seiner Diener erzählt, der aus dem heutigen [[Nanning]] in [[Guangxi]] stammte.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bodde&amp;quot;&amp;gt;Vgl. hierzu den Aufsatz von Derk Bodde: [http://afe.easia.columbia.edu/chinawh/web/s10/ideas.pdf Chinese ideas in the West] (PDF; 1,4&amp;amp;nbsp;MB) und die Arbeit von Ding Naitong.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ess- und Trinkkultur ===&lt;br /&gt;
Der Abschnitt über alkoholische Getränke und Speisen (jiushi 酒食) ist in Kapitel 7 (des Hauptteiles) enthalten. Er besteht hauptsächlich aus einigen Anekdoten über das Essen und Trinken in den [[Südliche und Nördliche Dynastien|Südlichen und Nördlichen Dynastien]] und der [[Tang-Dynastie]] und stellt über 100 Namen von im [[Benwei]] (本味)-Kapitel&amp;lt;ref name=&amp;quot;wilhelm&amp;quot;&amp;gt;Richard Wilhelm übersetzt die Kapitelüberschrift des 2. Kapitels aus Buch XIV mit „Wie man zu köstlichen Speisen kommt“.&amp;lt;/ref&amp;gt; des [[Lüshi chunqiu]] sowie anderen Büchern enthaltenen Speisezutaten, alkoholischen Getränke, Gerichten und Gewürzen zusammen sowie die Zubereitungsmethoden von manchen Gerichten aus bereits verlorenen Büchern, wie z. B. dem [[Shici]] (食次) oder dem [[Shi Jing]] (食经).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallelen zu Zhang Hua ==&lt;br /&gt;
In seiner Art der Anordnung des berichteten Materials und in seinem literarischen Stil ähnelt es dem Buch &#039;&#039;[[Bowu zhi]]&#039;&#039; 博物志 (Bericht von absonderlichen Dingen) von [[Zhang Hua]] 张华 (232–300) aus der [[Westliche Jin-Dynastie|Westlichen Jin-Dynastie]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einige Drucke und moderne chinesische Ausgaben ==&lt;br /&gt;
Inhalte des Buches sind in vielen alten Büchersammlungen enthalten, z. B. im [[Siku quanshu]], [[Umfassende Sammlung von Congshu]] oder dem japanischen [[Chugoku shokkei sosho]]. Eine moderne Ausgabe ist 1981 im Verlag [[Zhonghua shuju]] in Peking erschienen, eine andere 2001 im Verlag [[Xueyuan Chubanshe]], ebenfalls in Beijing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Aschenputtel]]&lt;br /&gt;
* [[Liste von Quellen zur Geschichte der chinesischen Ess- und Trinkkultur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Cihai]]&#039;&#039; („Meer der Wörter“); ISBN 7-5326-0839-5&lt;br /&gt;
* Ding Naitong: &#039;&#039;The Cinderella cycle in China and Indo-China&#039;&#039;; Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1974, ISBN 951-41-0121-9&lt;br /&gt;
* Carrie Elizabeth Reed, &#039;&#039;A Tang miscellany : an introduction to Youyang zazu&#039;&#039;; New York, NY [u.&amp;amp;nbsp;a.] : Lang, 2003 (Asian thought and culture ; 57); ISBN 0-8204-6747-2&lt;br /&gt;
* Edward H. Schafer: „Notes on Tuan Ch’eng-shih and his Writings.“ &#039;&#039;Asiatische Studien&#039;&#039; 16 (1963): 14–33.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Zhongguo pengren cidian]]&#039;&#039;, S. 660&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Zhongguo pengren wenxian tiyao]]&#039;&#039;, Nr. 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://www.chinaknowledge.de/Literature/Novels/youyangzazu.html Youyang zazu 酉陽雜俎]&lt;br /&gt;
* [https://web.archive.org/web/20060220051735/http://www.clevelandopera.org/tour/educational/cindtour/world.html Cinderella Around The World]&lt;br /&gt;
* [http://afe.easia.columbia.edu/chinawh/web/s10/ideas.pdf Chinese ideas in the West Professor Derk Bodde (pdf)] (1,27 MB)&lt;br /&gt;
* {{Webarchiv | url=http://www3.losmedanos.edu/engl20/Fall_2003/Cinderella/CesarAlcocer/character.html | wayback=20070928203033 | text=A Chinese Cinderella}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Chinesische Küche]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Tang-Dynastie)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (9. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Märchensammlung]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>62.73.72.3</name></author>
	</entry>
</feed>