Shitō-Ryū

Shitō-Ryū (jap. Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden., dt. "Schule von Shi und Tō") ist eine Stilrichtung in der japanischen Kampfkunst Karatedō, die 1934 von Mabuni Kenwa in Osaka gegründet wurde. Er vereinigt in seiner Auffassung des Karatedō die aus Okinawa stammenden Stilrichtungen Shōrin-Ryū und Shōrei-Ryū.
Ursprung
Viele Einflüsse, nicht nur okinawanische, sondern vor allem auch chinesische Konzepte, sind in diesem Stil zusammengeführt. Begründet liegt dies darin, dass Mabuni Kenwa zwei Meister hatte: Higashionna Kanryō und Itosu Yasutsune. Mabuni ehrte beide Meister dadurch, dass er nach jeweils einer Silbe im Namen seiner Meister seine Stilrichtung benannte. Somit wurden Elemente des Shōrin-Ryū (Itosu) mit Shōrei-Ryū Elementen (Higashionna) verbunden. Besondere Kata, die in den anderen Stilrichtungen nicht trainiert werden und deren Ursprung im chinesischen Baihequan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden., Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden., jap. hakutsuru-ken, dt. Weißer-Kranich-Stil) liegen, sind Hakuchō und Nipaipo.
1952 starb Mabuni Kenwa, und damit begann eine Aufteilung des Shitō-Ryū. Sein offizieller Nachfolger und Erbe wurde Mabuni Ken’ei. Sein zweiter Sohn Mabuni Kenzo sowie andere Meister des Shitō-Ryū gründeten eigene Interpretationen der Stilrichtung.
Neben Shōtōkan, Wadō-Ryū und Gōjū-Ryū wird Shitō-Ryū heute als eine der vier Hauptrichtungen des Karatedō angesehen.
Eine Besonderheit dieser Stilrichtung liegt in der hohen Anzahl der gelehrten Kata. Dementsprechend ist der Fokus der Lehre, in vielen Shitō-Ryū Dōjōs, auf die Perfektion der zahlreichen Formen gerichtet.
Name
Der Name Shitō-Ryū ist, wie bereits erwähnt, eine Zusammensetzung aus den ersten Silben der Familiennamen der beiden Lehrer Kenwa Mabunis:
- Itosu Yasutsunes (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) erstes Silbenzeichen, Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden., heißt übersetzt Faden und wird nach japanischer Lesung (Kun-Lesung) ito in sino-japanischer Lesung (On-Lesung) shi ausgesprochen.
- Higashionna Kanryōs (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) Name beginnt mit dem Zeichen Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden., das für Osten steht und neben der Kun-Lesung higashi die On-Lesung tō aufweist.
Kata
| Heian Shodan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Bassai Shō (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Gojūshiho (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Hakuchō (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) |
| Heian Nidan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Matsumura no Bassai () | Chintō ( ) | Nipaipo ( ) |
| Heian Sandan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Tomari no Bassai ( ) | Kururunfā (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Papporen ( ) |
| Heian Yondan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Jion (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Saifā (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Aoyagi (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) |
| Heian Godan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Jiin (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Sanchin (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Juroku ( ) |
| Naifanchin Shodan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Jitte (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Tenshō (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Miyojo ( ) |
| Naifanchin Nidan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Wanshu ( ) | Sansēru (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Shinpa ( ) |
| Naifanchin Sandan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Tomari no Wanshu ( ) | Sēpai (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Matsukaze ( ) |
| Rohai Shodan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Kūsankū ( ) | Seienchin (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Shinsei ( ) |
| Rohai Nidan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Kōsōkun Dai ( ) | Seisan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Shinsei ni ( ) |
| Rohai Sandan (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Kōsōkun Shō ( ) | Matsumura no Sanchin ( ) | Niseishi ( ) |
| Matsumura no Rohai ( ) | Shiho Kosokun ( ) | Shisōchin (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Sōchin (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) |
| Bassai Dai (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Chinte (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Sūpārinpei (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) | Unshu (Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:lang“ ist nicht vorhanden.) |
| Pāchū | Ānan |
Literatur
- Kenei Mabuni: Leere Hand – Vom Wesen des Budō-Karate. Palisander Verlag, 1. Auflage 2007, ISBN 978-3-938305-05-8
- Roland Habersetzer: 39 Karate-Kata. Aus Wadō-ryū, Gōjū-ryū und Shitō-ryū. Palisander Verlag, 1. Auflage 2010, ISBN 978-3-938305-15-7. Enthält die Beschreibung von 10 Kata des Shitō-ryū.