Das Kommando (1982)
{{#invoke:Str|replace
|
Jerry and Marc Donahue | {{#if:Phil Meheux | {{#if:John Grover | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if:* Lewis Collins: Captain Peter Skellen
- Judy Davis: Frankie Leith
- Richard Widmark: US-Außenminister Arthur Currie
- Edward Woodward: Commander Powell
- Robert Webber: General Ira Potter
- Tony Doyle: Colonel Hadley
- John Duttine: Rod Walker
- Kenneth Griffith: Bischof Crick
- Rosalind Lloyd: Jenny Skellen
- Ingrid Pitt: Helga
- Norman Rodway: Ryan
- Maurice Röeves: Major Steele
- Bob Sherman: Hagen
- Albert Fortell: Freund
- Mark Ryan: Mac
- Patrick Allen: Polizeikommissar
- Paul Freeman: Sir Richard
- Briony Elliott: Baby Samantha
- Aharon Ipale: Malek
- Jerry Donahue, Marc Donahue, Gerry Conway, Dave Pegg: Popgruppe
- Alan Mitchell: Harkness
- Richard Coleman: Mr. Martin
- Nigel Humphreys: Sgt. Pope
- Stephen Bent: Neil
- Martyn Jacobs: Polizist in Mews |
| Produktionsland | getPLlinks|Großbritannien}} }} | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Originalsprache | getOSlinks|Englisch}} }} | |||||
| Genre | }}}} | |||||
| match|1982|^%d+$}} |jahr | 1982 | jahre | 1982 }}}}}} | |||
| Länge | replace|120|-|–}}<1 | {{#expr: (60*120) round 0}} Sekunden | 1 |Minute |Minuten}} }} | 120 Minuten }}}} | ||
| Episoden | }} {{#if:|in {{{staffeln}}} Staffeln}} {{#if:{{#if: | {{#if: {{#if: | | {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }} | | 1 }} }} |([[{{{episodenliste}}}|Liste]]) }}}} | |||
| Ausstrahlungsturnus | {{{turnus}}} }}}} | |||||
| Titelmusik | {{{titellied}}} }}}} | |||||
| Altersfreigabe | FSK/JMK 16 | * FSK 16
}}{{#if: |* JMK }}}} |
Altersempfehlung | ab }}}} | ||
| Produktionsunternehmen | }}}} | |||||
| | 1 }} }} | | Stab }} | |||||
| Idee | {{{idee}}} }}}} | |||||
| Regie | Ian Sharp }}}} | |||||
| Drehbuch | Reginald Rose }}}} | |||||
| Produktion | Euan Lloyd }}}} | |||||
| Musik | Roy Budd, Jerry and Marc Donahue }}}} | |||||
| Kamera | Phil Meheux }}}} | |||||
| Schnitt | John Grover }}}} | |||||
| Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}}|Fernsehserie |Erstausstrahlung |Premiere}} | {{#if: | format |{{{premiere}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}}{{#if: |
format |{{{finale}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}} {{#if:|auf {{#invoke:Str|replace|{{{sender}}}|[%s]([0-9Tt][Vv])| %1||ja}}}} }} | |||
| Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}}|Fernsehserie |Erstausstrahlung |Premiere}} | {{#if: | format |{{{premiere_de}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}}{{#if: |
format |{{{finale_de}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}} {{#if:|auf {{#invoke:Str|replace|{{{sender_de}}}|[%s]([0-9Tt][Vv])| %1||ja}}}} }} | |||
| Moderation | {{{moderation}}} }}}} | |||||
{{#switch:
|
ja = → Besetzung | match |{{#switch: |Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}} |^Anim}} |Sprecher |Besetzung}} | ||||
{{#if:list |* Lewis Collins: Captain Peter Skellen
| ||||||
| {{#if:{{#invoke:Str|match | ^%[+[^%[%]]+%]+$}} | → | {{#switch: | ja = → Synchronisation | #default = Synchronisation | |
| {{#if:1092711 | Synchronsprecher in eigener Tabelle angeben und hier verlinken, vgl. Vorlage:Infobox Film#templatedata:Synchronisation. }}
}}}}}} | |||||
| {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }}{{#if: | {{#if: | | 1 }} }}| | colspan="2" class="medien-titel darkmode-standardcolors" {{#if:* Lewis Collins: Captain Peter Skellen
| ||||
| {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }}| | {{#if:{{#if: | | {{#invoke:Film|getPred}} }} }} |
}}{{#if:{{#if: | |
{{#invoke:Film|getSucc}} }} }} | }}}} | ||
|%,(
%*)|%1||ja}}{{#if: ||{{#switch:Vorlage:Str match |Das Kommando (1982)|= |#default= {{#ifexist: Who Dares Wins
||
Originaltitel = Who Dares Wins gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Filme korrekt sind. Falls ja, fehlt unter Who Dares Wins wahrscheinlich eine Weiterleitung bzw. bei Mehrdeutigkeit Begriffsklärung. Ist das schon erledigt, hier zum Aktualisieren klicken.}}
}}{{#switch:Vorlage:Str match |Das Kommando (1982)||Who Dares Wins= |#default= {{#ifexist:Das Kommando
||
Deutscher Titel = Das Kommando gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Filme korrekt sind. Falls ja, fehlt unter Das Kommando wahrscheinlich eine Weiterleitung bzw. bei Mehrdeutigkeit Begriffsklärung. Ist das schon erledigt, hier zum Aktualisieren klicken.}}
}}{{#if: ||{{#if: {{#invoke:Wikidata|claim|P154}}
|}}
}}{{#if:{{#if: 16 | {{#if: {{#property:P1981}} | | 1 }} }} | }}{{#if:{{#if: | {{#if: {{#property:P3650}} | | 1 }} }} | }}{{#invoke:TemplatePar|check |all= |opt= Wikidata= Art= Bild= DT= Deutscher Titel= OT= Originaltitel= Transkription= Erscheinungsjahr= EJ= PJ= Produktionsunternehmen= REG= Regie= DRB= Drehbuch= PRO= Produzent= MUSIK= Musik= KAMERA= Kamera= SCHNITT= Schnitt= PL= Produktionsland= LEN= Länge= OS= Originalsprache= FSK= JMK= Genre= Altersempfehlung= DS= Besetzung= SYN= Synchronisation= Chronologie= Vorgänger= Nachfolger= |cat= Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Infobox Film |template= Vorlage:Infobox Film }}}}
Das Kommando (Originaltitel: Who Dares Wins) ist ein britischer Actionfilm aus dem Jahr 1982 nach dem Buch The Tiptoe Boys von James Follett.
Handlung
Special-Air-Service-Captain Peter Skellen wird der Folterung von zwei Männern, dem Deutschen GSG 9-Mitglied Freund und dem amerikanischen Rangers-Mitglied Hagen beschuldigt und aus dem SAS entlassen. Diese vorgetäuschte Entlassung soll ihm das Eindringen in eine Gruppe von Terroristen ermöglichen, die die Friedensbewegung im Interesse einer fremden Macht instrumentalisieren. Frankie Leith führt diese Gruppe an und es gelingt Skellen zunächst, ihr Vertrauen und ihre Liebe zu gewinnen.
Andere führende Terroristen der Gruppe misstrauen Skellen und lassen ihn beschatten. Dabei erhalten sie die Bestätigung, dass er ein doppeltes Spiel mit ihnen spielt.
Zum Empfang des amerikanischen Außenministers Currie in der US-Botschaft in London gelingt es der Gruppe die dortigen Bankettteilnehmer in ihre Gewalt zu bringen. Skellen erpressen sie damit, dass die deutsche Terroristin Helga und ein von Mark Ryan gespielter Helfer seine Frau und seine kleine Tochter als Geisel halten. Sie fordern von der britischen Regierung, dass diese über einem schottischen Militärhafen eine Atombombe zünden soll, um die Schrecken des nuklearen Wettrüstens der Bevölkerung zu zeigen und damit eine einseitige Abrüstung zu erzwingen.
Dennoch ist Skellen immer noch bestrebt, die Terroristen zu bekämpfen. Ihm gelingt die Kontaktaufnahme mit dem SAS und die Botschaft wird zeitgleich mit der Befreiung seiner Familie gestürmt. Dabei werden alle Terroristen getötet.
Kritik
- film-dienst: Ein zynischer Film, der nur durch seine menschenverachtende Haltung auffällt.
- Filmkritiker Roger Ebert schrieb in der Chicago Sun-Times über The final option (so der Titel in den US-Kinos): „Da gibt es so viele Fehler in der Beurteilung, Strategie, dem Verhalten und der einfachsten Logik in diesem Film, dass man irgendwann aufgibt und einfach nur auf das Ende wartet. Du weißt, dass du ein Problem hast, wenn das Publikum mehr von Terrorismus versteht, als die Terroristen selbst.“<ref>{{#if:
| [[{{{authorlink}}}|Vorlage:Cite book/Name]] | Vorlage:Cite book/Name
}}Vorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/Name{{#if: Ebert | {{#if: | , {{{coauthors}}}: | : }} | {{#if: | {{{coauthors}}}: }} }}{{#if: https://www.rogerebert.com/reviews/the-final-option-1983 | Vorlage:Cite book/URL{{#switch: | unfit | usurped = {{#if: The Final Option (review) | The Final Option (review) | ?}} }} | {{#if: The Final Option (review) | The Final Option (review) }} }}{{#if: | ( }}{{#if: | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if: | {{#if: | , }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if: | ) }}{{#if: https://www.rogerebert.com/reviews/the-final-option-1983 | {{#switch: | unfit | usurped = | #default = {{#if: | ({{{format}}}) }}{{#if: | In: }} }} }}{{#if: Chicago Sun-Times | , Chicago Sun-Times }}{{#if: 1983-10-03 | , {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}} | 1983-10-03 }} }}{{#if: | , S. }}{{#if: | . {{{id}}} }}{{#if: 2007-01-10 | {{#ifeq: 2007-01-10 | 1983-10-03 | | . Abgerufen {{#if: Vorlage:Str match|am|im}} {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}} | 2007-01-10 }} }} }}{{#switch: en |de |deutsch |= |#default= (english). }}{{#if: | „{{{quote}}}“ }}Vorlage:Cite book/URL {{#invoke:TemplatePar|check |all = title= |opt = script-title= trans-title= author= authorlink= last= first= last1= first1= last2= first2= last3= first3= last4= first4= last5= first5= last6= first6= last7= first7= last8= first8= archivedate= archiveurl= archive-date= archive-url= url= url-status= language= format= work= newspaper= publisher= date= page= pages= id= accessdate= access-date= quote= author-link1= author-link2= author-link3=author-link4= author-link5= display-authors= author-mask= name-list-style= year= orig-year= script-title= trans-title= editor1-last= editor1-first= editor1-link= editor2-last= editor2-first= editor2-link= editor3-last= editor3-first= editor3-link= editor4-last= editor4-first= editor4-link= editor5-last= editor5-first= editor5-link= display-editors= department= type= series= volume= issue= others= edition= location= publication-date= agency= at= arxiv= asin= bibcode= doi= doi-broken-date= isbn= issn= jfm= jstor= lccn= mr= oclc= ol= osti= pmc= rfc= ssrn= zbl= via= postscript= ref= display-subjects= interviewer-given= interviewer-surname= orig-date= quote-page= quote-pages= sbn= script-quote= subject-mask= s2cid= s2cid-access= title-link= trans-quote= coauthors= offline= archivebot= |cat = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Cite news |errNS = 0 |template = Vorlage:Cite news |format = |preview = 1 }}Vorlage:Cite book/URL{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool | Vorlage:Cite book/Meldung }}Vorlage:Cite book/Meldung2{{#ifexpr: ({{#ifeq:Ebert|^^|0|1}}+{{#ifeq:^^|^^|0|1}}+{{#ifeq:^^|^^|0|1}}) > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#ifexpr: {{#ifeq:Roger|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:2007-01-10|^^||+1}} > 1 | Vorlage:Cite book/Meldung }}</ref>
- Einige Kritiker warfen dem Film vor, eine rechte Gesinnung zu offenbaren; Sight and Sound beschrieb den Film als gewaltverherrlichend („hawkish“)<ref>zitiert in John Walker (ed) Haliwell’s Film & Video Guide 2000, London: HarperCollins, 1999, Seite 908</ref>
Literatur
- James Follett: The Tiptoe Boys. Mandarin, London 1994, ISBN 0-7493-1286-6 (bislang existiert keine deutschsprachige Übersetzung).
- Werner Schmitz: Die Profis: Auf den Spuren des CI5 – das große Buch zur Serie. Schwarzkopf & Schwarzkopf, Berlin 2006, ISBN 3-89602-704-2.
Einzelnachweise
<references />