Funny Lady
{{#invoke:Str|replace
|
- James Caan: Billy Rose
- Omar Sharif: Nicky Arnstein
- Roddy McDowall: Bobby Moore
- Ben Vereen: Bert Robbins
- Carole Wells: Norma Butler
- Larry Gates: Bernard Baruch |
| Produktionsland | getPLlinks|Vereinigte Staaten}} }} | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Originalsprache | getOSlinks|Englisch}} }} | |||||
| Genre | }}}} | |||||
| match|1975|^%d+$}} |jahr | 1975 | jahre | 1975 }}}}}} | |||
| Länge | replace|136|-|–}}<1 | {{#expr: (60*136) round 0}} Sekunden | 1 |Minute |Minuten}} }} | 136 Minuten }}}} | ||
| Episoden | }} {{#if:|in {{{staffeln}}} Staffeln}} {{#if:{{#if: | {{#if: {{#if: | | {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }} | | 1 }} }} |([[{{{episodenliste}}}|Liste]]) }}}} | |||
| Ausstrahlungsturnus | {{{turnus}}} }}}} | |||||
| Titelmusik | {{{titellied}}} }}}} | |||||
| Altersfreigabe | FSK/JMK 6 | * FSK 6
}}{{#if: |* JMK }}}} |
Altersempfehlung | ab }}}} | ||
| Produktionsunternehmen | }}}} | |||||
| | 1 }} }} | | Stab }} | |||||
| Idee | {{{idee}}} }}}} | |||||
| Regie | Herbert Ross }}}} | |||||
| Drehbuch | * Jay Presson Allen
| |||||
| Produktion | Ray Stark }}}} | |||||
| Musik | * John Kander
| |||||
| Kamera | James Wong Howe }}}} | |||||
| Schnitt | * Marion Rothman
| |||||
| Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}}|Fernsehserie |Erstausstrahlung |Premiere}} | {{#if: | format |{{{premiere}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}}{{#if: |
format |{{{finale}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}} {{#if:|auf {{#invoke:Str|replace|{{{sender}}}|[%s]([0-9Tt][Vv])| %1||ja}}}} }} | |||
| Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}}|Fernsehserie |Erstausstrahlung |Premiere}} | {{#if: | format |{{{premiere_de}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}}{{#if: |
format |{{{finale_de}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}
}} {{#if:|auf {{#invoke:Str|replace|{{{sender_de}}}|[%s]([0-9Tt][Vv])| %1||ja}}}} }} | |||
| Moderation | {{{moderation}}} }}}} | |||||
{{#switch:
|
ja = → Besetzung | match |{{#switch: |Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}} |^Anim}} |Sprecher |Besetzung}} | ||||
{{#if:list |* Barbra Streisand: Fanny Brice
| ||||||
| {{#if:{{#invoke:Str|match | ^%[+[^%[%]]+%]+$}} | → | {{#switch: | ja = → Synchronisation | #default = Synchronisation | |
| {{#if:616801 | Synchronsprecher in eigener Tabelle angeben und hier verlinken, vgl. Vorlage:Infobox Film#templatedata:Synchronisation. }}
}}}}}} | |||||
| {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }}{{#if: | {{#if: | | 1 }} }}| | colspan="2" class="medien-titel darkmode-standardcolors" {{#if:* Barbra Streisand: Fanny Brice
| ||||
| {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }}| | {{#if:{{#if: | | {{#invoke:Film|getPred}} }} }} |
}}{{#if:{{#if: | |
{{#invoke:Film|getSucc}} }} }} | }}}} | ||
|%,(
%*)|%1||ja}}{{#if: ||{{#switch:Vorlage:Str match |Funny Lady|= |#default= {{#ifexist: Funny Lady
||
Originaltitel = Funny Lady gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Filme korrekt sind. Falls ja, fehlt unter Funny Lady wahrscheinlich eine Weiterleitung bzw. bei Mehrdeutigkeit Begriffsklärung. Ist das schon erledigt, hier zum Aktualisieren klicken.}}
}}{{#switch:Vorlage:Str match |Funny Lady||Funny Lady= |#default= {{#ifexist:Funny Lady
||
Deutscher Titel = Funny Lady gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Filme korrekt sind. Falls ja, fehlt unter Funny Lady wahrscheinlich eine Weiterleitung bzw. bei Mehrdeutigkeit Begriffsklärung. Ist das schon erledigt, hier zum Aktualisieren klicken.}}
}}{{#if: ||{{#if: {{#invoke:Wikidata|claim|P154}}
|}}
}}{{#if:{{#if: 6 | {{#if: {{#property:P1981}} | | 1 }} }} | }}{{#if:{{#if: | {{#if: {{#property:P3650}} | | 1 }} }} | }}{{#invoke:TemplatePar|check |all= |opt= Wikidata= Art= Bild= DT= Deutscher Titel= OT= Originaltitel= Transkription= Erscheinungsjahr= EJ= PJ= Produktionsunternehmen= REG= Regie= DRB= Drehbuch= PRO= Produzent= MUSIK= Musik= KAMERA= Kamera= SCHNITT= Schnitt= PL= Produktionsland= LEN= Länge= OS= Originalsprache= FSK= JMK= Genre= Altersempfehlung= DS= Besetzung= SYN= Synchronisation= Chronologie= Vorgänger= Nachfolger= |cat= Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Infobox Film |template= Vorlage:Infobox Film }}}} Funny Lady ist ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahre 1975. Er ist die Fortsetzung der erfolgreichen Musical-Verfilmung Funny Girl aus dem Jahre 1968.
Handlung
New York City in den 1930er Jahren. Fanny Brice ist mittlerweile von Nicky Arnstein geschieden. Die Weltwirtschaftskrise hat auch vor den Theatern am Broadway nicht Halt gemacht, und Fanny hat Probleme, Arbeit zu finden. Mit ihrem Freund und Manager Bobby Moore besucht Fanny Nachtclubs, um neue Songs zu finden, die sie in ihr Repertoire übernehmen kann. Auf einer dieser Touren lernt sie den Nacht-Club-Besitzer und Songschreiber Billy Rose kennen. Dieser beginnt, mit ihr zusammenzuarbeiten. Er produziert ihre Show, stellt sich allerdings als ruinöser Produzent heraus. Nach einer Tournee durch die Provinz haben sie schließlich auch in New York Erfolg. In eine der Vorstellungen kommt auch Nicky Arnstein. Fanny liebt ihn immer noch, muss jedoch feststellen, dass Arnstein mittlerweile mit einer sehr reichen Frau verheiratet ist. Als Billy Rose ihr in dieser Situation einen Heiratsantrag macht, nimmt sie an. Die Ehe steht allerdings unter keinem guten Stern. Billy tut sich schwer mit der Situation, der Ehemann einer berühmten Frau zu sein, was sich immer wieder in Aggressionen entlädt. Fanny verdient das Geld, und Billy lebt seine Frustrationen aus, betrügt seine Ehefrau. Als Fanny ihn mit einer Synchronschwimmerin im Bett erwischt, trennt sie sich von ihm.
Jahre später treffen sie sich wieder. Fanny ist weiterhin der große Gesangsstar, während Billy Rose ein erfolgreicher Geschäftsmann geworden ist. Er hat das alte Ziegfeld-Theater gekauft und schwärmt von einer riesigen Produktion mit Salvador Dalí als Bühnenbildner, Leopold Stokowski als Dirigenten und Fanny im Mittelpunkt der Revue. Fanny verabschiedet sich jedoch von ihm und sagt ihm, sie würde ihn morgen anrufen.
Hintergrund
Der Film behandelt die vier Jahre lange Ehe der Sängerin Fanny Brice mit dem Songschreiber Billy Rose, der später ein erfolgreicher Broadway-Produzent wurde. Der Film als Folgegeschichte des erfolgreichen Musicals Funny Girl fiel bei Kritik und Publikum durch. Er kommt nicht im Entferntesten an den Vorgänger heran, obwohl auch hier einige großartige Tanzszenen inszeniert wurden. Das Autorenduo John Kander und Fred Ebb schrieb fünf neue Songs für diesen Film; dazu kamen einige Lieder, die zum Repertoire von Fanny Brice gehörten, wie z. B. Me and My Shadow, zu dem Billy Rose den Text verfasst hatte.
Auszeichnungen
Der Film erhielt fünf Nominierungen für einen Oscar in folgenden Kategorien: Beste Kamera, Bester Song (How Lucky Can You Get von Kander/Ebb), Beste Musik, Beste Kostüme (Ray Aghayan) und Bester Sound. Für Barbra Streisand und James Caan gab es außerdem eine Golden-Globe-Award-Nominierung. Bei den Verleihungen ging der Film dann allerdings leer aus.
Weblinks
|X|x= |0|-= |S|s= – Sammlung von Bildern |1|= – Sammlung von Bildern{{#if:
| {{#switch: {{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}/{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}
|1/= und Videos
|1/1=, Videos und Audiodateien
|/1= und Audiodateien}}
| , Videos und Audiodateien
}}
|#default= – }}{{#if:
| {{#ifeq: {{#invoke:Str|left||9}}
| category:
| FEHLER: Ohne Category: angeben!}}}}Vorlage:Wikidata-Registrierung
{{safesubst:#ifeq:0|10| {{#switch: Funny Lady |Navigationsleiste|NaviBlock|0=|#default= Vorlage:Templatetransclusioncheck Vorlage:Dokumentation/ruler }}}}Vorlage:Klappleiste/Anfang {{#if:
|
{{#if:trim|Goodbye, Mr. Chips |}} {{#if:trim|Die Eule und das Kätzchen |}} {{#if:trim|Tanja Baskin – Anruf genügt |}} {{#if:trim|Mach’s noch einmal, Sam |}} {{#if:trim|Sheila |}} {{#if:trim|Funny Lady |}} {{#if:trim|Die Sunny Boys |}} {{#if:trim|Kein Koks für Sherlock Holmes |}} {{#if:trim|Am Wendepunkt |}} {{#if:trim|Der Untermieter |}} {{#if:trim|Das verrückte California-Hotel |}} {{#if:trim|Nijnski |}} {{#if:trim|Tanz in den Wolken |}} {{#if:trim|Eigentlich wollte ich zum Film |}} {{#if:trim|Max Dugans Moneten |}} {{#if:trim|Footloose |}} {{#if:trim|Protocol – Alles tanzt nach meiner Pfeife |}} {{#if:trim|Das Geheimnis meines Erfolges |}} {{#if:trim|Giselle – Dancers |}} {{#if:trim|Magnolien aus Stahl |}} {{#if:trim|My Blue Heaven |}} {{#if:trim|Der Preis der Macht |}} {{#if:trim|Undercover Blues – Ein absolut cooles Trio |}} {{#if:trim|Kaffee, Milch und Zucker}}
|
{{#if:trim|Goodbye, Mr. Chips |}} {{#if:trim|Die Eule und das Kätzchen |}} {{#if:trim|Tanja Baskin – Anruf genügt |}} {{#if:trim|Mach’s noch einmal, Sam |}} {{#if:trim|Sheila |}} {{#if:trim|Funny Lady |}} {{#if:trim|Die Sunny Boys |}} {{#if:trim|Kein Koks für Sherlock Holmes |}} {{#if:trim|Am Wendepunkt |}} {{#if:trim|Der Untermieter |}} {{#if:trim|Das verrückte California-Hotel |}} {{#if:trim|Nijnski |}} {{#if:trim|Tanz in den Wolken |}} {{#if:trim|Eigentlich wollte ich zum Film |}} {{#if:trim|Max Dugans Moneten |}} {{#if:trim|Footloose |}} {{#if:trim|Protocol – Alles tanzt nach meiner Pfeife |}} {{#if:trim|Das Geheimnis meines Erfolges |}} {{#if:trim|Giselle – Dancers |}} {{#if:trim|Magnolien aus Stahl |}} {{#if:trim|My Blue Heaven |}} {{#if:trim|Der Preis der Macht |}} {{#if:trim|Undercover Blues – Ein absolut cooles Trio |}} {{#if:trim|Kaffee, Milch und Zucker}} }} Vorlage:Klappleiste/Ende