Oroha (Sprache)
Erscheinungsbild
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: Salomonen (auf Süd-Malita) |
{{#if: 38 (Stand von 1999) |
{{#if: *Austronesische Sprachen
{{#if: |
{{#if: –|
{{#if: – |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: –mapora |
{{#if: – |
{{#if: |
{{#if: ora |
{{#if: |
{{#if: |
| Oroha | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Projektautor | {{{Erfinder}}}
}} | |||||
| Jahr der Veröffentlichung | {{{Veröffentlichungsjahr}}}
}} | |||||
| Zeitraum | {{{Zeitraum}}}
}} | |||||
|
{{#if: |
Ehemals gesprochen in | Gesprochen in
}} |
Salomonen (auf Süd-Malita)
}} | |||
| Sprecher | 38 (Stand von 1999)
}} | |||||
| Linguistische Klassifikation |
}}}} | |||||
| Besonderheiten | {{{Besonderheiten}}}
}} | |||||
| Offizieller Status
}} | ||||||
| Amtssprache in | –
}} | |||||
| Sonstiger offizieller Status in | {{{Weiteres}}}
}} | |||||
| Anerkannte Minderheiten-/ Regionalsprache in |
{{{Minderheitensprache}}}
}} | |||||
| Sprachcodes
}} | ||||||
| ISO 639-1 | {{#ifeq:–|-|–|–}}
}} | |||||
| ISO 639-2 | (B) {{#ifeq:{{{ISO2B}}}|-|–|{{{ISO2B}}}}} | (T) {{#ifeq:{{{ISO2T}}}|-|–|{{{ISO2T}}}}} | ISO 639-2 | {{#ifeq:map|-|–|map}}
}} }} | ||
| ISO 639-3 | {{#ifeq:ora|-|–|ora}}
}} | |||||
| ISO 639-5 |
{{{ISO5}}} }} | |||||
| Locale/IETF |
{{{Locale}}} }} | |||||
Oroha (auch Oraha oder Mara Ma-Siki genannt) ist eine ozeanische Sprache, die auf den Salomonen gesprochen wird, jedoch schon fast ausgestorben ist.
Sprachliche Charakteristik
Zahlwörter
| Zahl | Kardinalzahlen | Ordinalzahlen |
|---|---|---|
| 1 | ʻeta | ʻetana |
| 2 | rua | ruana |
| 3 | ʻooru | ʻooruna |
| 4 | hai | haina |
| 5 | nima | nimana |
| 6 | ʻoono | ʻoonona |
| 7 | hiu | hiuna |
| 8 | waru | waruna |
| 9 | siwa | siwana |
| 10 | tanaharu | tanaharuʻana |
Grundwortstellung
Die normale Wortstellung ist Subjekt-Verb-Objekt (SVO):
- Nau horia poo. „Ich kaufte ein Schwein.“
Einige Wörter des Grundwortschatzes
- ʻiau „ja“
- mao „nein“