Zum Inhalt springen

Vorlage:Mongolischer chinesischer Begriff

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Mongolische Bezeichnung
Mongolische Schrift: {{{Mongolisch}}}
Transliteration: {{{Transliteration}}}
Kyrillische Schrift: {{{Kyrillisch}}}
ISO-Transliteration: {{{ISO}}}
Transkription: {{{Transkription}}}
Chinesische Bezeichnung
Vereinfacht: {{{Vc}}}
Darstellung eines Begriffs, der sowohl im Mongolischen als auch im Chinesischen geläufig ist

<templatestyles src="TOC nonum/styles.css"></templatestyles>

⧼templatedata-doc-params⧽

MongolischMongolisch
Schreibweise in mongolischer Schrift
TransliterationTransliteration
Transliteration des Mongolischen
VRCh lateinischoffiziell
offizielle Schreibweise in lateinischer Schrift in der VRCh
KyrillischKyrillisch
Schreibweise in kyrillischer Schrift
ISO-Transliteration KyrillischISO
ISO-Transliteration des Kyrillischen
Transkription KyrillischTranskription
populärwissenschaftliche Transkription des Kyrillischen
PhonetischIPA
Aussprache in IPA
andere Schreibweisenandere
andere Schreibweisen, falls gebräuchlich
LangzeichenTc
Schreibung in traditionellen chinesischen Langzeichen
KurzzeichenVc
Schreibung in vereinfachten chinesischen Kurzzeichen
PinyinPy
Umschrift in Pinyin
Wade-GilesWg
Umschrift nach Wade-Giles
<templatedata>{"format":"inline","description":"Darstellung eines Begriffs, der sowohl im Mongolischen als auch im Chinesischen geläufig ist","paramOrder":["Mongolisch","Transliteration","offiziell","Kyrillisch","ISO","Transkription","IPA","andere","Tc","Vc","Py","Wg"],

"params":{ "Mongolisch":{"suggested":false,"type":"line","description":"Schreibweise in mongolischer Schrift","example":""},

"Transliteration":{"suggested":false,"type":"line","description":"Transliteration des Mongolischen","example":""},

"offiziell":{"suggested":false,"type":"line","description":"offizielle Schreibweise in lateinischer Schrift in der VRCh","label":"VRCh lateinisch","example":""},

"Kyrillisch":{"suggested":false,"type":"line","description":"Schreibweise in kyrillischer Schrift","example":""},

"ISO":{"suggested":false,"type":"line","description":"ISO-Transliteration des Kyrillischen","label":"ISO-Transliteration Kyrillisch","example":""},

"Transkription":{"suggested":false,"type":"line","description":"populärwissenschaftliche Transkription des Kyrillischen","label":"Transkription Kyrillisch","example":""},

"IPA":{"suggested":false,"type":"line","description":"Aussprache in IPA","label":"Phonetisch","example":""},

"andere":{"suggested":false,"type":"line","description":"andere Schreibweisen, falls gebräuchlich","label":"andere Schreibweisen","example":""},

"Tc":{"suggested":false,"type":"line","description":"Schreibung in traditionellen chinesischen Langzeichen","label":"Langzeichen","example":""},

"Vc":{"suggested":false,"type":"line","description":"Schreibung in vereinfachten chinesischen Kurzzeichen","label":"Kurzzeichen","example":""},

"Py":{"suggested":false,"type":"line","description":"Umschrift in Pinyin","label":"Pinyin","example":""},

"Wg":{"suggested":false,"type":"line","description":"Umschrift nach Wade-Giles","label":"Wade-Giles","example":""} }

}</templatedata>

Kopiervorlage

Einfach die folgende Zeile in den Artikel kopieren und die entsprechenden Schreibungen/Umschriften einsetzen:

  • {{Mongolischer chinesischer Begriff|Mongolisch=|Transliteration=|offiziell=|Kyrillisch=|ISO=|Transkription=|IPA=|andere=|Tc=|Vc=|Py=|Wg=}}

Beispiele

<syntaxhighlight lang="wikitext">

</syntaxhighlight>

Transliteration und Umschrift

ISO-9-Transliteration des kyrillischen Alphabets
und populärwissenschaftliche Umschrift nach der entsprechenden Wikipedia-Namenskonvention
Kyrillisch а б в г д е ё ж з и й к л м н о ө п р с т у ү ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
ISO-9 a b v g d e ë ž z i j k l m n o ô p r s t u ù f h c č š ŝ ʺ y ʹ è û â
Wikipedia a b w g d je jo dsch ds i i k l m n o ö p r s t u ü f ch ts tsch sch schtsch y j e ju ja
Wissenschaftliche Transliteration des mongolischen Alphabets (nach Nicolas Poppe) sowie offizielle Transkription der VRCh und der UNO (vgl. Report on the Current Status of United Nations Romanization Systems for Geographical Names – Mongolian (in China), UNGEGN, Januar 2003)
Mongolisch
Poppe a e i o u ö ü n ng b p q ɣ k/g m l s š t d č ǰ y r v f h c z
VRCh/UNO a e i o (ô) u (û) o u n ng b p h g k/g m l s x t/d d q j y r w f h c z