Zum Inhalt springen

Gabriel ibn Bochtischu

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Gabriel ibn Bochtischu ({{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|neu}}persisch{{#if:جبرئیل بن بختیشوع| {{#invoke:Vorlage:lang|fold}}{{#if:Dschabra’īl bin Bachtischuʿ| {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:Ǧabra’īl bin Baḫtīšūʿ|, DMG {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:| <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}}}{{#if:|, ‚‘}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:fa |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Fa |format=@@@ |all=1= |opt=2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:faS |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:FaS |format=@@@ |all= |opt=1= 2= w= DMG= d= IPA= de= b= neu=}}; arabisch{{#if:جبريل بن بختيشوع| {{#invoke:Vorlage:lang|fold}}{{#if:Dschabril bin Bachtischuʿ| {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:Ǧibrīl b. Baḫtīšūʿ|, DMG {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:| <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}}}{{#if:| ‚‘}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:ar |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Ar |format=@@@ |all=1= |opt=2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:arS |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:ArS |format=@@@ |all= |opt=1= 2= w= DMG= d= IPA= de= b=}})<ref>auch bekannt unter den Namen (Gabriel) Bochtīschū ({{#invoke:Vorlage:lang|full|CODE=fr|SCRIPTING=Latn|SERVICE=französisch}}, {{#invoke:Vorlage:lang|full|CODE=en|SCRIPTING=Latn|SERVICE=englisch}}, Jibril ibn Bakhtishu, Jibra’il ibn Bukhtyishu, Djabra’il b. Bakhtishu und Bukht-Yishu) und Gabriel ben Bachtischua (auch Dschībrā’īl ibn Bakhtīschu‘ usw.)</ref> war ein persischer Mediziner, der im 8. und 9. Jahrhundert n. Chr. lebte. Er stammte aus der bekannten nestorianischen Bachtischu-Familie, deren Mitglieder in der Akademie von Gundischapur (in Gundischapur in Iran) tätig waren. Er war Leibarzt des Kalifen Harun ar-Raschid.

Leben und Werk

Datei:Arabic aristotle.jpg
Darstellung des Aristoteles von Gabriel Bochtiso

Gabriel ibn Bochtischu war Christ, der Arzt des Barmakiden Dscha’far und danach 805–808 der Arzt von Hārūn ar-Raschīd und später von al-Ma'mūn. Er starb 828 oder 829 und wurde im Kloster St. Sergios in Madain (Ktesiphon) beerdigt. Ibn Bochtischu schrieb verschiedene medizinische Abhandlungen und übte erheblich Einfluss auf den Fortschritt der Wissenschaften in Bagdad aus. Er unternahm unter großen Anstrengungen die Recherche von antiken Griechischen Medizinischen Werken und förderte deren Übersetzer. Er wurde durch den Patriarchen Timotheus I. (Mar Timotheus I. 780–820/23) exkommuniziert und setzte daraufhin die Wahl des Patriarchen Isho bar Noun (Mar Ischo bar Noun 820/3–825/28) durch.

Gabriel ibn Bochtischus Großvater war Dschirdschis ibn Dschibril (Georg bar Gabriel bar Bochtischu). Gabriels Sohn Yuhanna ibn Bochtischu war ebenfalls Mediziner. Das letzte bekannte Mitglied der nestorianischen Bochtischu-Familie war der Arzt Abdollah ibn Buchtischu (940–1058).

Gabriel ibn Bochtischu war Lehrer von Mesue dem Älteren.<ref>Otto Zekert (Hrsg.): Dispensatorium pro pharmacopoeis Viennensibus in Austria 1570. Hrsg. vom österreichischen Apothekerverein und der Gesellschaft für Geschichte der Pharmazie. Deutscher Apotheker-Verlag Hans Hösel, Berlin 1938, S. 143 (Gabriel).</ref>

Name

Der Name Buchtischu bedeutet laut Kitāb ʿUyūn al-anbāʾ fī ṭabaqāt al-aṭibbāʾ ({{#invoke:Vorlage:lang|fold}}{{#if:| {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:|, DMG {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:| <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}{{{IPA}}}{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}}}{{#if:Buch von den Nachrichtenquellen über die Stände der Ärzteschaft| ‚Buch von den Nachrichtenquellen über die Stände der Ärzteschaft‘}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:ar |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Ar |format=@@@ |all=1= |opt=2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}) des arabischen Historikers Ibn Abī Uṣaibiʿa (ابن أبي أصيبعة) „Diener Jesu“, {{#invoke:Vorlage:lang|fold}}{{#if:| {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:fī'l-luġa as-suryāniyya al-baḫt al-‘abd wa-yašū‘ ‘īsā ‘alaihi's-salām|, DMG {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:| <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}{{{IPA}}}{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}}}{{#if:in syrischer Sprache: Das [glückliche] Los des Dieners Jesu, der Friede sei mit ihm| ‚in syrischer Sprache: Das [glückliche] Los des Dieners Jesu, der Friede sei mit ihm‘}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:ar |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Ar |format=@@@ |all=1= |opt=2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}. Der auch im Arabischen existierende Begriff Bacht ({{#invoke:Vorlage:lang|fold}}{{#if:| {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:baḫt|, DMG {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:| <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}{{{IPA}}}{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}}}{{#if:| ‚‘}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:ar |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Ar |format=@@@ |all=1= |opt=2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}) stammt jedoch aus dem Persischen mit den Bedeutungen „Glück“,<ref>Vgl. Hans Wehr: Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart, Wiesbaden 1968, S. 38.</ref> aber auch „Schicksal, Los, Orakel“,<ref>Vgl. Junker/Alavi: Persisch-Deutsches Wörterbuch, Leipzig/Teheran 1970, S. 85, sowie Steingass Online-Wörterbuch.</ref> so dass der Gesamtname demnach „das [glückliche] Los Jesu tragend“ bedeutet.

Literatur

  • Ferdinand Wüstenfeld: Arabische Ärzte (15–16, 1840).
  • L. Leclere: Medecine arabe (vol. 1, 99–102, 1876).
  • M. Meyerhof: New Light on Hunain (Isis, VIII, 717, 1926).
  • D. Sourdel: Bukhtishu, in: Encyclopaedia of Islam I (1960), ND Leiden 1986, 1298; -
  • Lutz Richter-Bernburg: Boḵtīšūʿ. In: Encyclopaedia Iranica IV, 1990, 333–336;
  • Maris Amris et Slibae De Patriarchis Nestorianorum, ed. Henricus Gismondi, Roma 1899
  • The Chronography of Gregory Abu' l-Faraj 1225–1286, ed. by Ernest A. Wallis Budge (1922), ND London 1976;
  • Les Lettres du Patriarche Nestorien Timothée I., par Raphael I. Bidawid, (= Studi e Testi 187), Città del Vaticano 1956;
  • Zaydan Jurji: History of Islamic Civilisation, 4.: Umayyads and Abbassids, tr. D. S. Margoliouth, Leyden 1907;
  • Bergsträsser Gotthelf: Über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen, (= Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 17,2), Leipzig 1925;
  • Graf Georg: Geschichte der christlichen arabischen Literatur, Bd. 2, Citta del Vaticano 1947;
  • Ullmann Manfred: Die Medizin im Islam, 1970;
  • Klein-Franke Felix: Ubaidallah b. Gibril b. Bahtisus These zur Therapie seelischer und körperlicher Krankheiten (Ms. Leiden 1332), in: Zeitschrift der dt. morgenl. Gesellschaft, Supplem. II, 1974, 192–197;
  • Schöffler Heinz Herbert: Die Akademie von Gondischapur. Aristoteles auf dem Wege in den Orient, (= Logoi 5), 2. Aufl., Stuttgart 1980;
  • Schwaigert Wolfgang: Die Theologenschule von Bet Lapat - Gundeaisabur, in: Zeitschr. d. deutschen morgenl. Ges., Suppl. IV, 1980, 185–187;
  • Cheikho Louis: Les savants arabes chrétiens en Islam (622–1300), hrsg. v. C. Hechaime, Jounieh 1983;
  • Die Geschichte des medizinischen Denkens. Antike und Mittelalter, hrsg. v. Mirko D. Grmek, München 1996;
  • Wilhelm Baum, Dietmar Winkler: Die Apostolische Kirche des Ostens. Geschichte der sogenannten Nestorianer. Klagenfurt 2000
  • O' Leary de Lacy: How Greek Science passed to the Arabs (1949), ND New Delhi 2001;
  • Welt des Islam. Geschichte und Kultur des Propheten, hrsg. v. Bernard Lewis, München 2002;
  • {{#if: Wilhelm Baum|Wilhelm Baum: }}Gabriel ibn Bochtischu. In: Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL){{#if:22|. Band 22, Bautz, {{#switch:22

|1=Hamm 1975. 2., unveränderte Auflage. Hamm 1990, ISBN 3-88309-013-1 |2=Hamm 1990, ISBN 3-88309-032-8 |3=Herzberg 1992, ISBN 3-88309-035-2 |4=Herzberg 1992, ISBN 3-88309-038-7 |5=Herzberg 1993, ISBN 3-88309-043-3 |6=Herzberg 1993, ISBN 3-88309-044-1 |7=Herzberg 1994, ISBN 3-88309-048-4 |8=Herzberg 1994, ISBN 3-88309-053-0 |9=Herzberg 1995, ISBN 3-88309-058-1 |10=Herzberg 1995, ISBN 3-88309-062-X |11=Herzberg 1996, ISBN 3-88309-064-6 |12=Herzberg 1997, ISBN 3-88309-068-9 |13=Herzberg 1998, ISBN 3-88309-072-7 |14=Herzberg 1998, ISBN 3-88309-073-5 |15=Herzberg 1999, ISBN 3-88309-077-8 |16=Herzberg 1999, ISBN 3-88309-079-4 |17=Herzberg 2000, ISBN 3-88309-080-8 |18=Herzberg 2001, ISBN 3-88309-086-7 |19=Nordhausen 2001, ISBN 3-88309-089-1 |20=Nordhausen 2002, ISBN 3-88309-091-3 |21=Nordhausen 2003, ISBN 3-88309-110-3 |22=Nordhausen 2003, ISBN 3-88309-133-2 |23=Nordhausen 2004, ISBN 3-88309-155-3 |24=Nordhausen 2005, ISBN 3-88309-247-9 |25=Nordhausen 2005, ISBN 3-88309-332-7 |26=Nordhausen 2006, ISBN 3-88309-354-8 |27=Nordhausen 2007, ISBN 978-3-88309-393-2 |28=Nordhausen 2007, ISBN 978-3-88309-413-7 |29=Nordhausen 2008, ISBN 978-3-88309-452-6 |30=Nordhausen 2009, ISBN 978-3-88309-478-6 |31=Nordhausen 2010, ISBN 978-3-88309-544-8 |32=Nordhausen 2011, ISBN 978-3-88309-615-5 |33=Nordhausen 2012, ISBN 978-3-88309-690-2 |34=Nordhausen 2013, ISBN 978-3-88309-766-4 |35=Nordhausen 2014, ISBN 978-3-88309-882-1 |36=Nordhausen 2015, ISBN 978-3-88309-920-0 |37=Nordhausen 2016, ISBN 978-3-95948-142-7 |38=Nordhausen 2017, ISBN 978-3-95948-259-2 |39=Nordhausen 2018, ISBN 978-3-95948-350-6 |40=Nordhausen 2019, ISBN 978-3-95948-426-8 |41=Nordhausen 2020, ISBN 978-3-95948-474-9 |42=Nordhausen 2021, ISBN 978-3-95948-505-0 |43=Nordhausen 2021, ISBN 978-3-95948-536-4 |44=Nordhausen 2022, ISBN 978-3-95948-556-2 |45=Nordhausen 2023, ISBN 978-3-95948-584-5 |46=Nordhausen 2023, ISBN 978-3-95948-590-6 |47=Nordhausen 2024, ISBN 978-3-689-11006-2 |48=Nordhausen 2025, ISBN 978-3-689-11017-8 }}{{#if:|, Sp. }}{{#if:125–128|, Sp. {{#iferror:{{#expr:125–128}}|125–128|{{#expr:1*125–128*0}}–{{#expr:-(0*125–128*1)}}}}}}}}{{#if:|}}{{#if:https://web.archive.org/web/20070613062649/http://www.bautz.de/bbkl/b/bochtiso_g.shtml%7C}}.{{#if: 22 | |{{#ifeq:||}}}}

  • Baumstark A.: Bôchtîschô. In: LThK Bd. 2, Sp. 412.

Anmerkungen

<references />

{{#if: Gabriel ibn Bochtischu | {{#if: Gabriel Bochtiso; Jabril Bakhtyshu; Djibril b. Bukhtishu; Jibril ibn Bakhtishu; Jibra’il ibn Bukhtyishu; Djabra’il b. Bakhtishu; Bôchtîschô; Bakhtshooa; Bukht-Yishu; Gabriel ibn Bukhtishu | {{#if: persischer Mediziner | {{#if: 8. Jahrhundert | {{#if: Gundischapur | {{#if: 9. Jahrhundert | {{#if: Gundischapur |

Vorlage:Wikidata-Registrierung