Zum Inhalt springen

Mauve

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Vorlage:Hinweisbaustein

{{#if: e0b0ff{{#invoke:Expr|TemplateBooland}}| {{#if:224176255| }} {{#if:e0b0ff| }} {{#if:123100| }} {{#if:27631| }}
{{#if: Mauve<ref>web.forret.com Color Conversion Tool set to hex code of color #32CD32 (Mauve):</ref>
Datei:Malva sylvestris @ MAD.JPG
Wilde Malve
| Mauve<ref>web.forret.com Color Conversion Tool set to hex code of color #32CD32 (Mauve):</ref>
Datei:Malva sylvestris @ MAD.JPG
Wilde Malve
| Mauve }}
e0b0ff|{{#if:{{#invoke:Expr|TemplateBooland}}|{{#switch:{{#expr:floor(0224/16)}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor(0224/16)}}}}{{#switch:{{#expr:floor0224mod16}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor0224mod16}}}}{{#switch:{{#expr:floor(0176/16)}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor(0176/16)}}}}{{#switch:{{#expr:floor0176mod16}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor0176mod16}}}}{{#switch:{{#expr:floor(0255/16)}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor(0255/16)}}}}{{#switch:{{#expr:floor0255mod16}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor0255mod16}}}}|}}}};color:#202122;height:75px" |

}}

Bestandteile
RGB (r, g, b) (224, 176, 255)
Hexadezimal-Triplet e0b0ff|{{#if:{{#invoke:Expr|TemplateBooland}}|{{#switch:{{#expr:floor(0224/16)}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor(0224/16)}}}}{{#switch:{{#expr:floor0224mod16}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor0224mod16}}}}{{#switch:{{#expr:floor(0176/16)}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor(0176/16)}}}}{{#switch:{{#expr:floor0176mod16}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor0176mod16}}}}{{#switch:{{#expr:floor(0255/16)}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor(0255/16)}}}}{{#switch:{{#expr:floor0255mod16}}|10=A|11=B|12=C|13=D|14=E|15=F|#default={{#expr:floor0255mod16}}}}}}}}
CMYK (c, m, y, k) (12%, 31%, 0%, 0%)
HSL (h, s, l) (276°, 31%, %)

Mauve [<templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}mov{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}] (französisch ‚Malve‘) ist die Farbe der Wilden Malve, nach dem französischen Namen der Pflanze, die als rötliches Violett oder als ein rosiges Flieder eingeordnet werden kann.

Der erste künstliche Anilinfarbstoff, das Mauvein, ist nach dieser Farbe benannt. Dieser wurde im Jahre 1856 durch Zufall von dem britischen Chemiker William Henry Perkin entdeckt. Kurz darauf wurde eine Vielzahl künstlicher Farbstoffe entwickelt, dies revolutionierte die Färbeindustrie. 1858 wurden die ersten Stoffe in Mauve hergestellt.

Datei:Empress Eugénie of the French.png
Kaiserin Eugénie

„Mauve, or violet colored silk“ wurde von Godey’s Lady’s Book and Magazine von 1858 bis 1869 als angesagte Modefarbe der besseren Leute namentlich erwähnt.<ref>Ann Buermann Wass: Rivalling nature in the beauty and brilliancy of their coloring: Synthetic dyes and fashionable colors in Godey’s Lady’s Book and Magazine 1856-1891, The Chronicle of the Early American Industries Association, Dezember 2000</ref> Als Königin Victoria 1858 zur Hochzeit ihrer Tochter Victoria ein seidenes, mit Mauvein gefärbtes Kleid trug, wurde groß darüber berichtet und die Farbe beschrieben. Ebenso begeisterte Eugénie, die Ehefrau Napoléons III., den Hof.<ref>Jonathan Brown: The Colour Purple, The Independent, 17. April 2006</ref>

Wortverwendung

Im Jahre 1926 beschrieb Thomas Beer die 1890er unter dem Titel The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century, ohne eigens darauf einzugehen, warum er diese Zeit mauve decade nennt. Es dürfte also für den Leser bekannt gewesen sein.<ref>Thomas Beer: <templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20130613174048

      | {{#ifeq: 20130613174048 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20130613174048}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot | 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20130613174048}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot | 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot | 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}} }} (Memento{{#if: {{#if: 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot | 2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:2019-04-30 17:03:48 InternetArchiveBot
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20130613174048|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|The mauve decade – American life at the end of the nineteenth century}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://gaslight.mtroyal.ab.ca/gaslight/MauveToC.htm }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} beim Gaslight-Projekt des kanadischen Mount Royal College, Armed Services Editions, Council on Books in Wartime, New York 1945. Wiederauflage: Carroll & Graf Publishing, 1997, ISBN 0-7867-0501-9</ref> Diese Bezeichnung für das Jahrzehnt ist vor allem in den Vereinigten Staaten gebräuchlich, seltener in Großbritannien.

In den Vereinigten Staaten war Mauve auch als Symbolfarbe für Schwule und Lesben bekannt. In dem Reiseführer How to Sin in Hollywood von 1940 wurde ein Lokal wie folgt beschrieben: {{

 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:en|en|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:en|en|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2=en
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if: Wenn es dich zu „Mauve“ drängt, [geh zum] Café International am Sunset Boulevard. Das Lokal bietet Abendessen, Drinks und die Möglichkeit knutschende und schmollende Boy-Girls [heute als Drag-Queens bezeichnet, Anm.] anzusehen und kleine Kundinnen, welche … wie Burschen ausschauen. | , deutsch: „Wenn es dich zu „Mauve“ drängt, [geh zum] Café International am Sunset Boulevard. Das Lokal bietet Abendessen, Drinks und die Möglichkeit knutschende und schmollende Boy-Girls [heute als Drag-Queens bezeichnet, Anm.] anzusehen und kleine Kundinnen, welche … wie Burschen ausschauen.“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if: Wenn es dich zu „Mauve“ drängt, [geh zum] Café International am Sunset Boulevard. Das Lokal bietet Abendessen, Drinks und die Möglichkeit knutschende und schmollende Boy-Girls [heute als Drag-Queens bezeichnet, Anm.] anzusehen und kleine Kundinnen, welche … wie Burschen ausschauen. | , deutsch: „Wenn es dich zu „Mauve“ drängt, [geh zum] Café International am Sunset Boulevard. Das Lokal bietet Abendessen, Drinks und die Möglichkeit knutschende und schmollende Boy-Girls [heute als Drag-Queens bezeichnet, Anm.] anzusehen und kleine Kundinnen, welche … wie Burschen ausschauen.“ }})
       | {{#if: Wenn es dich zu „Mauve“ drängt, [geh zum] Café International am Sunset Boulevard. Das Lokal bietet Abendessen, Drinks und die Möglichkeit knutschende und schmollende Boy-Girls [heute als Drag-Queens bezeichnet, Anm.] anzusehen und kleine Kundinnen, welche … wie Burschen ausschauen. |  (deutsch: „Wenn es dich zu „Mauve“ drängt, [geh zum] Café International am Sunset Boulevard. Das Lokal bietet Abendessen, Drinks und die Möglichkeit knutschende und schmollende Boy-Girls [heute als Drag-Queens bezeichnet, Anm.] anzusehen und kleine Kundinnen, welche … wie Burschen ausschauen.“) }}
 }}

}}{{#if: When Your Urge's Mauve, [go to] the Café International on Sunset Boulevard. The location offered supper, drinks, and the ability to watch boy-girls who necked and sulked and little girl customers who … look like boys.

   | {{#if: When Your Urge's Mauve, [go to] the Café International on Sunset Boulevard. The location offered supper, drinks, and the ability to watch boy-girls who necked and sulked and little girl customers who … look like boys.
       | {{#if: 
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}} Auf der gegenüberliegenden Seite zeigt ein Cartoon zwei der „kleinen Kundinnen“: Sie tragen Smoking und erkennbaren Lippenstift, und eine raucht eine Zigarre.<ref>Jack Lord und Lloyd Hoff: How to Sin In Hollywood, Hollywood, CA, 1940</ref><ref>Brett L. Abrams: Latitude in Mass-Produced Culture’s Capital: New Women and Other Players in Hollywood, 1920-1941, Frontiers, 2004</ref> Auch in der vor allem in London beheimateten Kunstsprache Polari wurde es für Homosexuelle verwendet: {{

 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:en|en|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:en|en|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2=en
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if: Sie/Er ist homosexuell. | , deutsch: „Sie/Er ist homosexuell.“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if: Sie/Er ist homosexuell. | , deutsch: „Sie/Er ist homosexuell.“ }})
       | {{#if: Sie/Er ist homosexuell. |  (deutsch: „Sie/Er ist homosexuell.“) }}
 }}

}}{{#if: [S]he is mauve.

   | {{#if: [S]he is mauve.
       | {{#if: 
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}<ref>Tom Dalzell, Terry Victor: The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English. Band 2: J-Z. 2. Auflage. Routledge, London 2006, ISBN 0-415-25938-X.</ref>

In dem Sketch Der K 2000 von Loriot wurden die Farbvarianten für den titelgebenden Kompaktschutzraum („gegen Aufpreis lieferbar in Russisch-Grün, Schilf, Eierschal und Mauve“) aufgezählt, was die prompte Nachfrage „Mauve?“ nach sich zog.<ref>Loriot: Loriots dramatische Werke, Diogenes, Zürich 1983, ISBN 3-257-01004-4.</ref>

Einzelnachweise

<references />

Vorlage:Hinweisbaustein