Zum Inhalt springen

Para-Romani-Sprachen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Para-Romani-Sprachen sind Mischsprachen aus Romani und europäischen Kontaktsprachen wie beispielsweise Englisch oder Spanisch. Während in Para-Romani-Sprachen der Wortschatz des Romani beibehalten wird, wird gleichzeitig Syntax und Morphologie der Kontaktsprache verwendet. Para-Romani entsteht, wenn in Sprachgemeinschaften der Roma das Romani nicht mehr verwendet wird, weil die Kontaktsprache inzwischen dominiert, aber der Romani-Wortschatz weiterhin in Gebrauch ist. Während in älterer Literatur dieses Phänomen als Dialekte oder „Mischdialekte“ des Romani bezeichnet wurde, hat sich in der aktuellen sprachwissenschaftlichen Forschung der Begriff Para-Romani etabliert.<ref>Yaron Matras: Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge 2002, S. 242–243.</ref>

Zu den am besten dokumentierten Para-Romani-Sprachen zählen:<ref name="matras243">Yaron Matras: Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge 2002, S. 243.</ref>

Para-Romani Eigenbezeichnung Gebiet Kontaktsprachen
Angloromani řomani čhib Großbritannien Englisch<templatestyles src="FN/styles.css" /> <{{#ifeq: | 0 | span | sup}} class="fussnoten-marke" data-annotationpair-m="{{#invoke:URLutil|anchorencode|1=a|2=1}}">{{#invoke:TemplUtl|nowiki1|a}}</{{#ifeq: | 0 | span | sup}}>{{#switch:0|10|11=|#default={{#invoke:TemplatePar|match 1=1=+ 2=SUP=n 3=gruppe=* template=Vorlage:FN cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Fußnoten

}}{{#switch: ERROR

{{#switch: Vorlage:Str match |[|] = ERROR |(Direkteingabe der Klammern)}} {{#switch: Vorlage:Str match |91|93 = ERROR |(HTML-Entität dezimal)}} {{#switch: Vorlage:Str match |5b|5d = ERROR |(HTML-Entität hexadezimal)}} {{#switch: Vorlage:Str match |lbrack|rbrack = ERROR |(benannte HTML-Entität)}}

=Vorlage:FN, Fehler in Parameter 1: Keine eckigen Klammern verwenden, das führt sonst zu Verwechslungen mit dem offiziellen MediaWiki-Belegsystem. }}}}

Skandoromani romano Skandinavien Finnisch, Norwegisch, Schwedisch, Dänisch, u. a.
Caló kalo Iberische Halbinsel Katalanisch, Aragonesisch, Kastilisch, Asturisch-Leonesisch, Galicisch, Okzitanisch<templatestyles src="FN/styles.css" /> <{{#ifeq: | 0 | span | sup}} class="fussnoten-marke" data-annotationpair-m="{{#invoke:URLutil|anchorencode|1=b|2=1}}">{{#invoke:TemplUtl|nowiki1|b}}</{{#ifeq: | 0 | span | sup}}>{{#switch:0|10|11=|#default={{#invoke:TemplatePar|match 1=1=+ 2=SUP=n 3=gruppe=* template=Vorlage:FN cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Fußnoten

}}{{#switch: ERROR

{{#switch: Vorlage:Str match |[|] = ERROR |(Direkteingabe der Klammern)}} {{#switch: Vorlage:Str match |91|93 = ERROR |(HTML-Entität dezimal)}} {{#switch: Vorlage:Str match |5b|5d = ERROR |(HTML-Entität hexadezimal)}} {{#switch: Vorlage:Str match |lbrack|rbrack = ERROR |(benannte HTML-Entität)}}

=Vorlage:FN, Fehler in Parameter 1: Keine eckigen Klammern verwenden, das führt sonst zu Verwechslungen mit dem offiziellen MediaWiki-Belegsystem. }}}}

Erromintxela oder Baskisches Romani romaničel Baskenland Baskisch

<templatestyles src="FN/styles.css" />{{#if: ||

}}<{{#if: |span|div}} class="fussnoten-inhalt references {{#if: ||{{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|fussnoten-floatfix}} }}">{{#invoke:TemplUtl|nowiki1|a}}{{#if: | | }}{{#ifeq: |-||<{{#if: |span|div}} class="reference-text">{{{2}}}</{{#if: |span|div}}>}}</{{#if: |span|div></div}}>{{#switch:0|10|11=|#default={{#invoke:TemplatePar|match

|1=1=+ |2=2=+ |3=3=* |4=gruppe=/^[^=%[%]%!]*$/ |5=floatfix=boolean |template=Vorlage:FNZ |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Fußnoten }}{{#switch: ERROR

 |{{#switch: Vorlage:Str match |[|] = ERROR |(Direkteingabe der Klammern)}}
 |{{#switch: Vorlage:Str match |91|93 = ERROR |(HTML-Entität dezimal)}}
 |{{#switch: Vorlage:Str match |5b|5d = ERROR |(HTML-Entität hexadezimal)}}
 |{{#switch: Vorlage:Str match |lbrack|rbrack = ERROR |(benannte HTML-Entität)}}

=Vorlage:FNZ, Fehler in Parameter 1: Keine eckigen Klammern verwenden, das führt sonst zu Verwechslungen mit dem offiziellen MediaWiki-Belegsystem. }}}}

<templatestyles src="FN/styles.css" />{{#if: ||
}}<{{#if: |span|div}} class="fussnoten-inhalt references {{#if: ||{{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|fussnoten-floatfix}} }}">{{#invoke:TemplUtl|nowiki1|b}}{{#if: | | }}{{#ifeq: |-||<{{#if: |span|div}} class="reference-text">{{{2}}}</{{#if: |span|div}}>}}</{{#if: |span|div></div}}>{{#switch:0|10|11=|#default={{#invoke:TemplatePar|match

|1=1=+ |2=2=+ |3=3=* |4=gruppe=/^[^=%[%]%!]*$/ |5=floatfix=boolean |template=Vorlage:FNZ |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Fußnoten }}{{#switch: ERROR

 |{{#switch: Vorlage:Str match |[|] = ERROR |(Direkteingabe der Klammern)}}
 |{{#switch: Vorlage:Str match |91|93 = ERROR |(HTML-Entität dezimal)}}
 |{{#switch: Vorlage:Str match |5b|5d = ERROR |(HTML-Entität hexadezimal)}}
 |{{#switch: Vorlage:Str match |lbrack|rbrack = ERROR |(benannte HTML-Entität)}}

=Vorlage:FNZ, Fehler in Parameter 1: Keine eckigen Klammern verwenden, das führt sonst zu Verwechslungen mit dem offiziellen MediaWiki-Belegsystem. }}}}

Weitere Para-Romani-Sprachen sind Dortika in Griechenland, die Geheimsprache der Geygelli Yürüks in der Türkei und das auf dem Deutschen basierende Romnisch in Dänemark.<ref name="matras243"/><ref>Nick Nicholas: Kaliarda XXIII: Dortika, Ήλληνστεάκοντοζ: Set Union of Greek and Linguistics, 19. Dezember 2017, abgerufen am 10. November 2023.</ref> Drei weitere Para-Romani-Varietäten in Griechenland sind {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} (in Finikas, Thessaloniki) und zwei in Janina und Konitsa.<ref>Irene Sechidou, Finikas Romika: A Greek Para-Romani variety, Reihe: Romani Studies (Reihe 5, Band 15, Nummer 1), 2005, insb. S. 51

[1]</ref>

Literatur

  • Zuzana Krinková: From Iberian Romani to Iberian Para-Romani Varieties. Prag, 2015, S. 21f.
  • Yaron Matras: Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, Cambridge 2002, ISBN 0-521-63165-3, Kapitel 10.2 Para-Romani.

Einzelnachweise

<references/>